본문 바로가기
좋은노래모음/Michael Jackson

[마이클 잭슨 7집 Bad] Dirty Diana (듣기/가사 해석)

by mithras 2021. 10. 17.
반응형

 

 

 

 

[마이클 잭슨 7집 Bad] Dirty Diana (듣기/가사 해석)

 

 

 

[마이클 잭슨 7집 Bad] Dirty Diana (듣기/가사 해석)

 

 

 

수록 음반 : Bad (1987)

작사/작곡 : 마이클 잭슨

 

 

 

 

 

Dirty Diana

 

Oh, no
Oh, no
Oh, no


You'll never make me stay

넌 절대로 날 머물게 할 수 없어
So take your weight off of me

그러니 내 마음속에서 좀 나가줘
I know your every move

난 너의 모든 행동을 알아
So won't you just let me be

그러니 그냥 날 내버려두지 않을래?
I've been here times before

전에 여기 와 본 적이 있어
But I was too blind to see

하지만 눈이 멀어 볼 수 없었지
That you seduce every man

네가 모든 남자를 유혹하는 걸
This time you won't seduce me

넌 이번엔 날 유혹하지 못할거야
She's saying, "That's okay

그녀는 괜찮다고 말하지
Hey, baby, do what you please

네가 하고 싶은 대로 해
I have the stuff that you want

난 네가 원하는 것을 갖고 있어
I am the thing that you need

네게 필요한 그건 나야
She looked me deep in the eyes

그녀는 날 깊이 바라봤어
She touchin' me so to start

그녀는 시작하려고 나를 만져
She says there's no turnin' back"

그녀가 말해 다신 돌이킬 수 없다고
She trapped me in her heart

그녀는 나를 그녀의 심장에 가두었어


Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana
Let me be
Oh, no
Oh, no
Oh, no

 


She likes the boys in the bands

그녀는 밴드에 있는 남자들을 좋아해
She knows when they come to town

그녀는 그들이 언제 타운에 오는지 알아
Every musician's fan, after the curtain comes down

모든 뮤지션의 팬들, 무대의 커튼이 내려진 후에
She waits at backstage doors, for those who have prestige

그녀는 무대 뒤에서 그 유명인들을 기다려 
Who promise fortune and fame, a life that's so carefree

부와 명성, 편한 삶을 약속하는 사람들을


She's saying, "That's okay

그녀는 말하지 "괜찮아"
Hey, baby, do what you want

네가 하고 싶은대로 해
I'll be your night lovin' thing

너의 밤사랑이 되어줄게
I'll be the freak you can taunt

네가 조롱할 수 있는 괴물이 될 거야
I don't care what you say

네가 뭐라해도 상관없어
I wanna go too far

과한 것을 원해

I'll be your everything

난 너의 모든 것이 될 거야
If you make me a star"

네가 나를 스타로 만들어 준다면


Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana
Diana
Diana

 


Dirty Diana
It's Dia-aa-aa... come on

다이아니.. 이리 와

She said, "I have to go home

그녀는 집에 가야한다고 말했어
'Cause I'm real tired you see

너무 피곤해서
Now I hate sleepin' alone

이제 난 혼자 자는 게 싫어
Why don't you come with me?"

나와 함께 가지 않을래?
I said, "My baby's at home

난 그녀가 집에 있다고 말했어
She's probably worried tonight

그녀는 아마 오늘밤 걱정하고 있을 거야
I didn't call on the phone To say that I'm alright"

나는 내가 괜찮다는 전화를 해주지 않았거든
Diana walked up to me

다이애나는 내게 걸어왔어
She said, "I'm all yours tonight"

그녀는 말했지 "오늘밤 나는 네 거야"라고 
And then I ran to the phone

그리고 나서 나는 전화기로 달려가서 말했어
Sayin', "Baby I'm alright"

"자기야 난 괜찮아"
I said, "But unlock the door"

난 말했지, "그런데 문 열어줘"
'Cause I forgot the key

"열쇠를 깜박했거든"
She said, "He's not coming back

그녀가 말했어 "그는 돌아오지 않아"
Because he's sleeping with me"

왜냐하면 그는 지금 내옆에서 자고 있으니까


Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana
Come on!
Come on!

 

 

[자료 : 구글, 나무 위키 외]

 

 

 

 

 

 

 

반응형

댓글